Übersetzung von "ich mitkomme" in Bulgarisch


So wird's gemacht "ich mitkomme" in Sätzen:

Stört es Sie, wenn ich mitkomme?
Може ли да дойда с вас?
Möchtest du vielleicht, dass ich mitkomme?
Никога не съм с тях. Сега са малко разстроени.
Willst du wirklich nicht, dass ich mitkomme?
Сигурна ли си, че не искаш да дойда с теб?
Ich hab nicht gesagt, dass ich mitkomme.
Не съм казвал, че ще дойда.
Kang und Koloth wollen nicht, dass ich mitkomme.
Канг и Колот не искат да идвам.
Er wollte fliehen, aber er wollte, dass ich mitkomme.
Искаше да избяга и аз да дойда с него.
Wenn ich mitkomme, tötet Fong die anderen.
Ако избягам, Фонг ще започне да убива роби.
Wie wär's, wenn ich mitkomme... und du sagst...
Става ли, ако дойда с теб... и ти кажеш...
Er wollte, dass ich mitkomme und danach mit ihm nach Bali fahre.
Той искаше да се срещнем след това. Да прекараме една седмица в Бали.
Willst du nicht, dass ich mitkomme?
Не искаш ли да дойда с теб?
Wenn ich mitkomme, kann ich das wieder gutmachen.
Ако се върна с теб ще й се реванширам.
Du überfällst mich mitten in der Nacht und verlangst, dass ich mitkomme.
Не можеш да се появиш посред нощ и да очакваш да тръгна с теб.
Kannst sagen, wenn du nicht willst, dass ich mitkomme.
Кажи просто, че не искаш да влизам.
Und Woody will wirklich, dass ich mitkomme?
Уди наистина ли иска да дойда?
Würde es helfen, wenn ich mitkomme?
Ще ти помогне ли, ако дойда с теб?
Warum willst du nicht, dass ich mitkomme?
Защо не искаш... Защо не искаш да дойда?
Wenn ich mitkomme, tun Sie dann etwas für mich?
Ако се съглася, вие ще изпълните ли една моя молба?
Sie will nicht, dass ich mitkomme.
Видя ли, тя не ме иска!
Wenn ich nicht verheiratet werden sollte, hätte er verhindert, dass ich mitkomme.
Ако не беше заради брака, нямаше да ми позволи да дойда.
Was denkst du, würde sie davon halten, wenn ich mitkomme?
Какво ли ще каже ако и аз дойда?
Haben Sie was dagegen, wenn ich mitkomme?
Ще имате ли нещо против да се присъединя?
Würde es dir helfen, wenn ich mitkomme?
Ще помогне ли ако дойда с теб?
Und du willst, dass ich mitkomme, weil du ein bisschen Angst hast?
И искаш да дойда с теб защото си малко уплашен? Не.
Seid ihr sicher, dass es okay ist, wenn ich mitkomme?
Сигурни ли сте, че може да дойда?
Ich sagte nicht, dass ich mitkomme.
Да съм казал, че ще идвам с теб?
Ich werde euch bloß aufhalten, wenn ich mitkomme.
Само ще ви забавя, ако дойда.
Nun, da Amy geht, willst du, dass ich mitkomme?
Ами, след като Ейми ще идва, искаш ли и аз да дойда?
Willst du wirklich, dass ich mitkomme?
Наистина ли искате да дойда и аз?
Ist es okay, wenn ich mitkomme?
Добре, ако аз дойда с вас?
Ich möchte Ava nicht allein lassen, außer Sie möchten, dass ich mitkomme.
Не искам да оставям Ейва сама освен ако не искате да дойда с вас.
Weiß deine Mutter, dass ich mitkomme?
Майка ти знае ли, че идвам?
Weißt du, dein Meister will, dass ich mitkomme und mich um seinen Unfug kümmere.
Виждаш ли, господарят ти иска да тръгна с него за да се справи с глупостите си.
2.6826112270355s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?